Joel 2:25

SVAlzo zal Ik ulieden de jaren vergelden, die de sprinkhaan, de kever, en de kruidworm, en de rups heeft afgegeten; Mijn groot heir, dat Ik onder u gezonden heb.
WLCוְשִׁלַּמְתִּ֤י לָכֶם֙ אֶת־הַשָּׁנִ֔ים אֲשֶׁר֙ אָכַ֣ל הָֽאַרְבֶּ֔ה הַיֶּ֖לֶק וְהֶחָסִ֣יל וְהַגָּזָ֑ם חֵילִי֙ הַגָּדֹ֔ול אֲשֶׁ֥ר שִׁלַּ֖חְתִּי בָּכֶֽם׃
Trans.wəšillamətî lāḵem ’eṯ-haššānîm ’ăšer ’āḵal hā’arəbeh hayyeleq wəheḥāsîl wəhagāzām ḥêlî hagāḏwōl ’ăšer šillaḥətî bāḵem:

Algemeen

Zie ook: Sprinkhaan ('arbeh), Sprinkhaan (hasil), Sprinkhaan (yeleq), Sprinkhanen, Sprinkhanenplaag

Aantekeningen

Alzo zal Ik ulieden de jaren vergelden, die de sprinkhaan, de kever, en de kruidworm, en de rups heeft afgegeten; Mijn groot heir, dat Ik onder u gezonden heb.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וְ

-

שִׁלַּמְתִּ֤י

vergelden

לָ

-

כֶם֙

-

אֶת־

-

הַ

-

שָּׁנִ֔ים

Alzo zal Ik ulieden de jaren

אֲשֶׁר֙

die

אָכַ֣ל

heeft afgegeten

הָֽ

-

אַרְבֶּ֔ה

de sprinkhaan

הַ

-

יֶּ֖לֶק

de kever

וְ

-

הֶ

-

חָסִ֣יל

en de kruidworm

וְ

-

הַ

-

גָּזָ֑ם

en de rups

חֵילִי֙

-

הַ

-

גָּד֔וֹל

Mijn groot

אֲשֶׁ֥ר

dat

שִׁלַּ֖חְתִּי

Ik onder gezonden heb

בָּ

-

כֶֽם

-


Alzo zal Ik ulieden de jaren vergelden, die de sprinkhaan, de kever, en de kruidworm, en de rups heeft afgegeten; Mijn groot heir, dat Ik onder u gezonden heb.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!